2008年,我的身體因為長期飛行的時差與生活作息不正常,出了很大的問題(以後有機會再來分享),經過縝密的思考後,我決定辭去人人稱羨的空服員職業,開始了我的留日生涯。

 

講到這邊,我們先把時間稍微再倒退一點點。

 

其實我出生後沒多久就因為父親在日本留學被帶去日本了,我和父母在日本的「平塚」過了五年的生活,還去上了幼稚園的小班,因此基本上,當時我講著一口流利的日文。

五歲那年回到台灣我開始念大班,一次我在班上唱著日文兒歌,被同學警告說怎麼不是在唱幼稚園教的歌曲,我開始把日文封鎖,加上家裡人也沒有人跟我說,就這樣日文就從我的生命消失了。

然而對我來說,日本很像是我的第二故鄉,只要走出日本的機場,空氣裡總是會瀰漫著一股熟悉的家鄉味,但很可惜,我把我的另一個「母語」,完全的遺忘了。

08年疾病的發現,算是我人生的一個轉捩點,想想以前這些年為了賺錢而奔波,沒有為自己做過一些事情,我突然萌起出國唸書的念頭,算是圓一個夢,不過當時只想說去遊學三個月,畢竟我還是有經濟上的壓力,當時還在想是要去美澳,還是去日本。

一個從日本留學回來的好朋友,他跟我推薦了日本的語言學校(日後會在跟大家介紹),也說我可以借住在他朋友家省下一筆住宿費,不可否認這是最大的誘因(笑),因此我便開始著手去日本的事宜。

朋友建議我還是去半年對日文進步比較有幫助,因此我先申請了一年的學校,有一年的簽證,半年到了在回國也可以。

殊不知,原本的三個月變成了半年,又從半年變成了一年,最後我待了一年半才回台灣。

 

這一年半很精采,連學校的老師都覺得我怎麼可以發生那麼多事情。

我掉過手機,被偷過錢包,生過大病......當然不只悲慘的事情,很多有趣的,像是在美式家庭餐廳還有麥當勞打工,和同學尋找「俗又大碗」的餐廳,最省的窮學生旅遊等等。

我得說我仍然不忘努力的念書,除了小時候在日本住過,我唯一學習過日文是只有在大一時選修的日文學分,我後來才發現我的日文能力非常差,我連動詞變化都沒學過。

不過我野心很大,四月入學的時候,我還跟老師說我想在年底考日文檢定的一級,被老師勸退,所以當時拼了二級。二級合格以後,我又想乾脆把一級考完再回台灣好了,所以我又多留了半年的時間,在隔年的七月,將一級的合格證書拿到手。

在這邊請允許讓我自我感覺良好一下的告訴大家,當時的二級與一級的考試,我都是學校分數最高的,舊制的考試制度,我一級考試拿了344分。

但是我真的必須要在強調我真的很認真,尤其是二級分數拿很高的時候,因為不管老師還是同學,似乎都很期待我一級的成果會是如何,導致我自己有段時間給自己很大的壓力。

能夠拿到合格的證書,我覺得班上的同學與老師都給了我很大的幫助,我很慶幸我選擇了一間正確的學校,遇到優秀的老師以及同學,才有現在的我。

 

希望這個部落格的內容,可以給喜愛日本文化、想要了解留學生涯或是想知道如何考取檢定的人,一些幫助。

為了要更貼近大家,也想讓這個部落格更有點日本風,每一篇文章,我盡量都會根據內容附上一小段影片跟大家分享,全部都會用日語發音,但因為我也不是什麼日語老師,如果語法上有什麼錯誤也請大家諒解也歡迎大家提出,當然也希望大家會喜歡囉!

 

雨のち晴れ,是我在日本學校寫過一篇散文的篇名,意思是「雨後天晴」,也可以說是我對於我整個一年半的留學生涯,最完美的一個結論。

關於我在日本的二三事,在這邊與各位分享。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    劉佳怜 Nina 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()